Капитан знает всё, но крысы знают больше

  • 3,4K Просмотров
  • Последнее сообщение 04 мая 2018 05:35
Маринала написал 23 июля 2007 07:05

"Капитан знает всё, но крысы знают больше".

Вот вспомнилось, но откуда это не помню. Уж не из "Острова сокровищ" ли?

Сортировка: Стандарт | Новые | Голоса
Стивенсон написал 23 июля 2007 09:57

Маринала
Уж не из "Острова сокровищ" ли?


Ну уж нет. Мыслишка довольно паскудная, кстати.

KatiaSG написал 23 июля 2007 10:24

Говорят, что это Александр Фюрстенберг. Вот здесь.

KatiaSG написал 23 июля 2007 10:32

Объем информации об авторе оставляет желать лучшего:

Александр Исидорович Фюрстенберг. 1913 г.р. Радиоинженер.
Источник подборки:
— „Литературная газета“.

Дальше мне не попасть.

vtora написал 23 июля 2007 11:11

один гуглик нашелся
the captain of the ship knows a lot, but the rats know better.

- Andrew, USA
http://www.dailymail.co.uk/pages/live/articles/news/news.html?in_article_id=398856&in_page_id=1770&in_page_id=1770&expand=true

Маринала написал 24 июля 2007 12:09

Стивенсон
Маринала
Уж не из "Острова сокровищ" ли?


Ну уж нет. Мыслишка довольно паскудная, кстати.


Не поняла, чья мыслишка довольно паскудная? Моя что ли, о том, что это цитата, возможно, из "Острова сокровищ"? %о(

KatiaSG написал 24 июля 2007 01:46

Я думаю, что это об авторе цитаты, наверно, без умысла.

Booker написал 24 июля 2007 09:13

Похоже на перевод с русского.

Касаетельно коммента Стивенсона. Не согласен с ним по сути, но смысл афоризма от меня ускользает. Это что, аллюзия на "крысы первые бегут с корабля"? Тогда крысы знают всё же не "больше", они знают кое-что такое, чего не знает (до поры до времени) даже капитан. И кроме того, исчезает подтекст. Фраза может относиться только к крысам.

Pedant написал 24 июля 2007 11:11

Я коммент понимаю так, что у этой фразы "фокус эмпатии" на крысиной стороне.
По сути же крысы уходят первыми, капитан - последним. В этом разница, а не в знании.

vtora написал 24 июля 2007 12:25

если и перевод, то он улучшил русский оригинал, know better лучше, чем know more

Pedant, а я с детства помню "Повесть о капитане, который покинул судно раньше крыс", но что это и откуда взялось - не знаю.

Snarka написал 24 июля 2007 01:42

Pedant
Я коммент понимаю так, что у этой фразы "фокус эмпатии" на крысиной стороне.
По сути же крысы уходят первыми, капитан - последним. В этом разница, а не в знании.

Может, идея в том, что крысы лучше знают жизнь (поступают в жизни умней, чем капитан, и потому чаще остаются в живых)? Ср. "живая собака лучше мертвого льва"?

Pedant написал 24 июля 2007 02:05

Не попадалось.
Я всегда полагал, что диагностические возможности крыс в исходной паремии менее важны, чем их "прагматизм". По крайней мере так эту паремию многократно использовали, что часто подчеркивалось еще и словом "тонущий" (тут уж какая диагностика).
Поэтому "знают больше" в этой производной версии действительно кажется мелковатым.

KatiaSG написал 24 июля 2007 04:35

Snarka
Может, идея в том, что крысы лучше знают жизнь (поступают в жизни умней, чем капитан, и потому чаще остаются в живых)?


У капитана чувство долга есть, сильно развитое, и ответственность за команду, пассажиров и судно. Это побеждает инстинкт самосохранения. А у крыс инстинкт самосохранения подчиняет все. Афоризм, видимо, именно об этом.

Хотя удивительно умные и интересные животные и имеют черты, достойные всяческого уважения. Капитану по морскому кодексу чести они, конечно, проиграют, но некоторым другим sapiens фору дадут. Они же когда попадают в мышеловку, отгрызают себе лапу и уходят покалеченные но свободные, в общем, при этом все равно обрекая себя на смерть, потому что как, спрашивается, выжить дикому животному на трех лапах? Но в плену не остается. Я своими глазами видела, как крыска на задних лапах, подпрыгивая и пища, умудрялась держать на расстоянии от себя трех кошек - минут десять-пятнадцать.

Sk написал 25 июля 2007 08:11

Никогда не слышал, но мне кажется здесь нет ничего "паскудного". "Крысы" - знают корабль изнутри. Хотя может я и ошибаюсь. Но в целом - смешно.

vtora написал 25 июля 2007 08:34

мне чем-то напоминает достаточно популярную у маркетинговых гурок присказку The fox has many tricks, and the hedgehog only one, but that is the best of all - "лисица знает много вещей, а еж одну, зато большую", из басни Архилоха.

Маринала написал 26 июля 2007 12:36

Sk
Никогда не слышал, но мне кажется здесь нет ничего "паскудного". "Крысы" - знают корабль изнутри. Хотя может я и ошибаюсь. Но в целом - смешно.


Честно говоря, я тоже ничего "паскудного" не нахожу.

KatiaSG написал 26 июля 2007 02:06

Я сегодня прочитала в газете (местной, бумажной), что в Колумбии идет интересный проект: крысиков дрессируют для поиска мин против людей. Оказывается, что они не только про корабль тонущий все чувствуют хорошо, но и про мины тоже. Поскольку они легкие, то взрыва не просходит, а воспитанная крыска на мине делает стойку, как охотничья собака. Единственное, что может ее спугнуть и отвлечь, это кошка. Так вот, теперь на этом проекте их с детства воспитывают вместе: кошкам пилят когти, чтобы они, играя с крысами, их не ранили, а крыс просто приучают не пугаться, в результате они растут храбрыми и кошек не боятся. Взрослую сознательную жизнь спасают людей (там один из самых высоких в мире показателей смертности от мин). Я всегда знала, что они умные, и вот получила блестящее подтверждение.

Извините за офф-топик. Просто изначально когда-то все это основывалось на способности этих зверьков предчувствовать опасность, а потом уже пошли вариации на тему подлости, трусости и т.д. - видимо, не совсем оправданные.

Pedant написал 26 июля 2007 05:33

Катя, крыса в жизни может быть обаятельным и даже полезным существом (все существа полезны, если не вставать на узкокорпоративную точку зрения). Но в языке "крыса" - отрицательный символ. Которым принято обозначать весьма неприятные человеческие свойства.
Если вы скажете кому-то "ну ты и крыса", вряд ли первое, что придет собеседнику в голову будет замечательная способность крыс к обнаружению течей и мин. Ну а предложенная паремия ведь не о кораблях, и крыса тут тоже обобщенная.

KatiaSG написал 26 июля 2007 07:28

Я согласна. Офф-топик, он и есть офф-топик. Крыса это штамп. Хотя и про собак, и про лошадей, и про коров много неприятного говорят по привычке.

obserwator написал 27 июля 2007 10:58

Фраза Фюрстенберга была опубликована на 16-й полосе «Литгазеты» в 1997 г., а затем многократно перепечатывалась в популярных антологиях афоризма. С некоторым удивлением вижу, что она действительно на пути к превращению в паремию.

Елена Жигарина написал 03 августа 2007 10:30

"Капитан знает всё, но крысы знают больше"
google = 60
yandex = 25

obserwator написал 03 августа 2007 10:14

Вернее было бы задать для поиска "крысы знают больше" - это устойчивая часть речения, остальное факультатив. Как раз это - признак движения афоризма в сторону паремии.

Pendalf написал 04 августа 2007 11:40

vtora
капитане, который покинул судно раньше крыс

Вспомнился один афоризмом Олега Кузнецова на тему: "Россия - это страна парадоксов. Крысы здесь не покидают тонущих кораблей, а продолжают занимать капитанский мостик."

  • Понравилось
  • Sandcastle
Маринала написал 05 августа 2007 03:36

Я всегда считала, что смысл этой фразы заключается в следующем:
Капитан знает все, но крысы пронырливы и знают больше подробностей. Они, сидя между переборками судна, слышат такие разговоры и откровения, которые никогда не станут известны капитану.

Елена Жигарина написал 05 августа 2007 06:27

"но крысы знают больше"
google = 57
yandex = 291

Валдес написал 04 августа 2017 08:26

Мне кажется, что тут изpечение о людях. Если взять тот же коpабль, то кpысы находятся сpеди экипажа и получают инфоpмацию из пеpвых уст. И дальше используют ее на свое усмотpение (могут и "стучать". Поэтому кpыса всегда знает, что твоpится на коpабле лучше капитана.

Tionar написал 26 августа 2017 08:53

Говорят, что крысы первыми бегут с тонущего корабля, видимо, поэтому они и знают больше, чем капитан.

mandyrose написал 27 апреля 2018 06:29

Never heard this captain and rats quote before but exactly what does it mean? I am quite familiar with quotes and idioms as i am a frequent writer at assignment expert service. My instinct is that this quote is reflecting the corrupt nature of some politicians working under the ministers. 

ayurveda therapy написал 04 мая 2018 05:35

Thanks for your valuable information.am a staff for Ayurvedic  therapy treatment in Kerala .This article give a good information for me.thank you for sharing this information

Close