Персидское слово "самовар"...

  • 10K Просмотров
  • Последнее сообщение 31 июля 2017 04:14
Alexei K. написал 20 мая 2005 11:22

Скупое замечание в предисловии к книге "Занимательный фр.-рус. фразеологический словарь" Н.С.Смирновой (изд. Муравей, 2003, стр.24):
"Кстати, самовар в русский язык пришёл из персидского. Хотите --- верьте, хотите --- нет."
Поверить? Кто-нибудь может подробнее прокомментировать?

Сортировка: Стандарт | Новые | Голоса
Flying Michael написал 20 мая 2005 12:29

Не верю! Самовар, валенки и лапти не трогайте!

oconnor написал 20 мая 2005 12:57

да,вообще-то странно... сам варит=самовар

vtora написал 20 мая 2005 02:02

очень популярная точка зрения. сам предмет, равно как и валенки, пришли в Россию из Азии. Самовар был чисто тюрко-татарским изобретением… Некоторые филологи считают, что слово "самовар" произошло от тюркского "санабар", означающего "чайник", "чайный сосуд"…

см. напр. http://yazlit.boom.ru/linq43.htm Самовар, самоварчик - (Вш. сд. 1; Т. стр. 6; Ивн. 1; Д. Вн. 5; Леш. 4) – В словаре М. Фасмера указывается, что “самовар – сложное слово, которое происходит от сам и варить. Однако Миклошич, который видит в этом объяснении народную этимологию, предполагает источник в тюркском санабар. Но тюркские соответствия вроде турецкого самавар, татарского самаур, самувар (калмыцкий самавр) рассматриваются В. Радловым как заимствования из русского” (Фасмер, 1987, 3 т., 553). По мнению М. Аджи, “степняки, проезжая по степи и лесостепи тысячи километров, научились даже готовить пищу в двигающейся веже или избушке (так называли теплую повозку), для этого они придумали сумавар (который позже, надо добавить стал “русским самоваром”) (Аджи, 1994, 113). В результате изложенного, мы тоже предполагаем, что самовар тюркского происхождения.

Alexei K. написал 20 мая 2005 02:46

Спасибо.

oconnor написал 20 мая 2005 03:44

короче, а Х его З

vtora написал 20 мая 2005 03:47

хотела спросить у oconnor, что это за тетраграмматон такой; испугалась, что могу кого-то этой глупой шуткой обидеть. До чего довели форум, однако

oconnor написал 20 мая 2005 05:14

так на вопрос-то надо ответить? полностью писать не хотелось, но версию о происхождении слова, предложенную в источнике, имхо, можно описать только так... ну, между, прочим, мат там не предполагался, а только эвфемизм, так что не надо так пугаться

aoliege написал 28 мая 2005 01:30

А мне кажется происходит из английского, из сочетания слов
summer и ware (сокращение от hardware). Т. к.
сей предмет очень часто используют летом на даче за
неимением другой утвари для кипячения воды.

Stout написал 29 мая 2005 09:20

Читаю House of sand and fog, где главный герой - перс. Регулярно пьет чай из "самовара" - samovar.

muzungu написал 31 мая 2005 09:28

По-моему, я уже высказывался где-то здесь по поводу самовара. На всякий случай повторюсь. Да, и иранцы, и афганцы считают это слово своим, причем некоторые более продвинутые считают, что оно происходит от двух слов санскрита, означающих "огонь" и "вода". Жаль, не могу проверить эту версию.

А вот истукан - это наш стакан, которое казаки завезли в Персию, и которое потом через них же вернулось к нам. Почему истукан? Потому что фарсиязычные не могут произнести два согласных звука в начале слова, и наш стакан у них превратился в эстекан (далее - русский истукан).

muzungu написал 31 мая 2005 09:34

Кстати, то, что слово не персидского происхождения, видно из анализа его компонентов: при дословном переводе "сам" - яд, "Авар" (А - долгий алеф, звучит практически как "о") - приносящий - логически получается слово "ядовитый", но такого значения у него нет, только самовар.

киря написал 01 июня 2005 11:01

Merriam-Webster's Collegiate

samovar

noun
Etymology: Russian, from samo- self + varit' to boil

Date: 1830

1. an urn with a spigot at its base used especially in Russia to boil water for tea
2. an urn similar to a Russian samovar with a device for heating the contents

Заранее с уважением.

Stout написал 01 июня 2005 12:06

Добавлю отсюда:

1830, from Rus. samovar, lit. "self-boiler," from sam "self" + varit "to boil," from O.Slav. variti "to cook," but this is perhaps folk-etymology from Tatar sanabar "tea-urn."

abkhaziaNig написал 31 июля 2017 04:14

Close