succession dotée de la personnalité juridique

  • 554 Просмотров
  • Последнее сообщение 25 января 2017 01:18
maria_mironova написал 24 января 2017 09:10

Здравствуйте,

имеется текст пояснительной записки к указу об автоматическом международном обмене налоговой информацией (Швейцария). В нем встречается такая фраза:

La section VIII de la NCD prévoit qu'un compte détenu par une succession dotée de la personnalité juridique (estate) doit être traité comme un compte exclu si sa documentation comprend une copie du testament du défunt ou du certificat de décès.

Не могу понять и ясно выразить именно "compte détenu par une succession dotée de la personnalité juridique". Имеется ли здесь в виду "правопреемник, наделенный правосубъектностью", или что-то другое?

Заранее благодарю за любую помощь.

Сортировка: Стандарт | Новые | Голоса
KatiaSG написал 24 января 2017 12:55

Только succession это не наследник, а наследство, объект наследования.

maria_mironova написал 25 января 2017 09:55

Катя, спасибо.
Но вот смущает меня тут, что это succession владеет счетом. То есть тут должен быть какой-то субъект, как мне кажется.

KatiaSG написал 25 января 2017 01:18

Наследство может представлять собой предприятие, которое является юридическим лицом и владельцем счета.

Close