Амхарский алфавит в формате DSL

  • Тема закрыта
  • 6,7K Просмотров
  • Последнее сообщение 28 июля 2011 11:23
maxiptah написал 15 июня 2009 05:27

Добрый день!
Есть желание преобразовать амхаро-английский словарь в формат для Лингво. С самим форматом детально еще не разбирался; прежде чем приступить, хотелось бы узнать ответ на следующий вопрос:
В амхарском используется слоговая письменность (т.е. каждый знак алфавита обозначает один согласный и один гласный. Кому интересно – см., напр., здесь http://www.7-70.ru/amhr_alfavit.GIF). Это дает нам около 230 букв в алфавите. Windows Vista поддерживает печать на амхарском по умолчанию (можно добавить в панель языков). А можно ли будет заставить Лингво работать с таким алфавитом (искать по нему слова)? Какими средствами это реализуется?

PS: и еще интересно, насколько легально переводить бумажный словарь в электронный вид?

Сортировка: Стандарт | Новые | Голоса
maxiptah написал 17 июня 2009 12:35

Может быть возможно где-то настроить соответсвия между амхарскими символами (их юникодами) и последовательностью латинских?
Каждую амхарскую букву можно представить как две-три латинских (если использовать надстрочные и подстрочные символы), напр. ta, pi, kwa и т.п.

Klaus-Peter (LingvoDa) написал 19 июня 2009 03:31

Неправильную ссылку на алфавит дали:
Ошибка 404 - Запрашиваемая страница на сайте отсутствует

maxiptah написал 19 июня 2009 04:35

Странно, у меня вроде работает. Можно просто поискать в гугле картинки по запросу "амхарский алфавит". В любом случает слегка упрощенно этот алфавит - это таблица вида:
__э у и а е ы о
х
л
м
к
в
ц
...
п

где на пересечении согласных слева (более 30) и гласных сверху (7) будут свои знаки. Так на пересечении "к" и "э" будет один знак алфавита, который читается как "кэ".

esperantisto (LingvoDa) написал 29 июня 2009 06:38

Амхарский алфавит для Lingvo, конечно, экзотика. Однако, насколько я понимаю, проблем быть не должно, поскольку в любом случае каждый слоговой знак кодируется как отдельный символ с собственным кодом, да и разделителем слов является банальный пробел. В общем, сделайте пробный словарь на пару статей и посмотрите, что будет.

Насчёт перевода бумажного словаря в электронный вид — это довольно спорный вопрос. Точнее, не сам по себе перевод, а распространение электронной версии.

Amxar написал 02 октября 2010 05:52

Я создаю Амхарский словарь.

Получается.

Amhar - syrow@hotmail.com

Станислав (LingvoDa) написал 15 октября 2010 09:23

Страница не открывается. Исправьте пожалуйста

Guest (LingvoDa) написал 28 июля 2011 11:23

Как закачать Амхарский DSL файл на ваш Сайт?

syrow@hotmail.com

Тема закрыта

Close