Вопрос о назначении форума

  • 3,2K Просмотров
  • Последнее сообщение 27 ноября 2012 05:30
CoLaN написал 13 декабря 2009 11:00

Хотел задать вопрос про форум в авторской теме, но обнаружил, что она закрыта. Поэтому пришлось завести новую тему, что, наверное, не очень удачно.
Вопрос, собственно, вот в чем: у меня есть большой интерес к теме описания терминов и IT-перевода, и он, конечно, не ограничивается Вашим словарем (который я, безусловно, тоже использую). Есть и другие словари, есть интернет-ресурсы и форумы (достаточно назвать Lingvo, Мультитран и ProZ).
Как Вы (как объявленный ведущий) считаете: должны ли обсуждаться только статьи Вашего словаря, или все же можно говорить о переводе в области IT и его проблемах в более широком контексте?
Не из всякого обсуждения переводческой проблемы можно сделать словарную статью, но всякое обсуждение хорошо показывает, в чем словарь может, а в чем - не может помочь переводчику.
Заранее спасибо.

Сортировка: Стандарт | Новые | Голоса
Эдуард Пройдаков (LingvoDa) написал 14 декабря 2009 08:06

Разумеется, имеет смысл говорить "о переводе в области IT и его проблемах в более широком контексте".
Согласен и с последним абзацем вашего сообщения.

INFOdoz написал 27 ноября 2012 05:30

я за более широкий контекст.

Close