LingvoDA
Ассоциация лексикографов Lingvo
О нас

 Об ассоциации
 Сотрудничество

Словари

 Скачать
 Как подключить
 Как создать
 Как разместить
 Конкурс
 Copyrights...

Страничка Переводчика

 Наш словарь
 Заметки о переводе
 Мосты, Bridging the
    communication gap

 Участники проекта

Форумы

Полезные ссылки

ABBYY Lingvo x3

Поиск Главная страница Отправить письмо

Масловский Евгений Константинович

Масловский Евгений Константинович – 1937 г. р., кандидат технических наук, старший научный сотрудник Института проблем управления им. акад. В. А. Трапезникова Российской Академии Наук с 1975 г. С 1960 по 1974 г. работал в Нижнетагильской лаборатории Всесоюзного Головного научно-исследовательского института комплексной автоматизации (ЦНИИКА) Министерства приборостроения, средств автоматизации и систем управления, где занимался внедрением автоматизированным систем управления производством на металлургическом комбинате. Окончил в 1960 г. Ленинградский Институт инженеров железнодорожного транспорта по специальности «Автоматика, телемеханика и связь». Специальность по диплому – инженер-электрик. Основная сфера научных интересов – автоматизированные системы управления производством. Стаж работы по специальности – 42 года. Стаж переводческой деятельности в сфере письменного перевода с английского языка на русский и с русского на английский – 38 лет. Выполнял и редактировал (в качестве титульного редактора) переводы англоязычной научно-технической литературы в издательствах «Мир», «Машиностроение», «Радио и связь», а также во Всесоюзном Центре переводов научно-технической литературы и документации. Автор, соавтор и редактор тематических и научно-технических словарей, выходивших в издательствах «Мир» (в приложениях к тематическим выпускам «Трудов ТИИЭР»), «Русский язык», «Компьютер», «Московская международная школа переводчиков».

Член правления Союза переводчиков России, руководитель секции научно-технического перевода и специальных словарей.

Перечень выпущенных словарей:

Англо-русский словарь по вычислительной технике, изд. 3-5.
Англо-русский словарь по робототехнике.
Русско-англо-немецко-французский словарь по вычислительной технике
Англо-русский словарь по основам компьютерной грамотности.
Англо-русский словарь пользователя персональной ЭВМ.

Переводные книги и журналы:

  1. Основы современной системотехники, под редакцией М. Рабина. “Мир”, 1975.
  2. М. Блэкман. Проектирование систем реального времени. “Мир”, 1978.
  3. Р. Шеннон. Имитационное моделирование систем – искусство и наука. “Мир”, 1978.
  4. Э. Майника. Алгоритмы оптимизации на сетях и графах. “Мир”, 1981.
  5. Р. Гантер. Методы управления проектированием программного обеспечения. “Мир”, 1981.
  6. Д. Ван Тассел. Стиль, разработка, эффективность, отладка и испытание программ. “Мир”, 1985.
  7. Б. Боэм и др. Характеристики качества программного обеспечения. “Мир”, 1981.
  8. Т. Тейер и др. Надежность программного обеспечения. “Мир”, 1981.
  9. Ф. Шински. Управление процессами по критерию экономии энергии. “Мир”, 1981.
  10. Б. Дилон, Ч. Синх. Инженерные методы обеспечения надежности систем. “Мир”, 1984.
  11. Л. Пул. Работа на персональном компьютере. “Мир”, 1986.
  12. М. Грувер, Г. Зиммерс. САПР и автоматизация производства. “Мир”, 1988.
  13. А. Шнайдер. Язык ассемблера для персонального компьютера IBM. “Мир”, 1988.
  14. Р. Бар. Язык Ада в проектировании систем. “Мир”, 1988.
  15. М. Рафикузаман. Микропроцессоры и машинное проектирование микропроцессорных систем. “Мир”, 1988.
  16. М. Тирофф. Основы цифровой электроники. “Мир”, 1988.
  17. Толковый словарь по вычислительным системам, под ред. Илингуорта. “Машиностроение”, 1989.
  18. Р. Акоф. Искусство решения проблем. “Мир”, 1989.
  19. Б. Кёршан и др. Основы компьютерной грамотности. “Мир”, 1989.
  20. Человеческий фактор. Справочник под ред. Г. Салвенди, т. 3. “Мир”, 1991.
  21. Человеческий фактор. Справочник под ред. Г. Салвенди, т. 6. “Мир”, 1991.
  22. К. Кендал, Д. Кендал. Анализ и проектирование систем. “Мир”, 1991.
  23. Техника программного обеспечения. Тематический выпуск ТИИЭР, № 9, “Мир”, 1980.
  24. Автоматизированное проектирование. Тематический выпуск ТИИЭР, № 10, “Мир”, 1981.
  25. Промышленные роботы: системные проблемы. Тематический выпуск ТИИЭР, № 7, “Мир”, 1983.
  26. Слияние методологий разработки программных и аппаратных средств. Тематический выпуск ТИИЭР, № 6, “Мир”, 1986.
  27. Представление знаний. Тематический выпуск ТИИЭР, № 10, “Мир”, 1986.
  28. Отказоустойчивость в СБИС. Тематический выпуск ТИИЭР, № 5, “Мир”, 1986.
  29. Системы с распределенными базами данных. Тематический выпуск ТИИЭР, № 5, “Мир”, 1987.
  30. Аппаратные и программные средства цифровой обработки сигналов. Тематический выпуск ТИИЭР, № 9, “Мир”, 1987.
  31. Технология экспертных систем. Малый тематический выпуск ТИИЭР, № 10, “Мир”, 1988.
  32. Сопровождение программного обеспечения. Тематический выпуск ТИИЭР, № 4, “Мир”, 1989.

и др.

 
НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ
устный перевод    технический перевод    перевод сайтов    Англо-русский словарь    Словарь